Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме
  • Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме
  • Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме
  • Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме
  • Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме
  • Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме
  • Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме

Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме

3 236 руб.

Описание

Великоленая исинская пиала ! ручная работа Священные писания в буддизме
если вы любите китайский чай китайские иероглиф даже буддизм ! тогда надо иметь такие хорошие пиалы.
Уважаемые ценители качественного китайского чая! Возможно вы уже давно мечтали приобрести себе настоящий чайник из исинской глины, но не знаете где купить? Боитесь нарваться на подделку, потому что слышали о том, что многие продавцы в Китае говорят о подлинности своего товара, но это не так?

Если вы желаете купить оригинальный исинский чайник, то вам лучше обраться к Олегу , я специалист (уже много времени в чайном бизнесе), к тому же я забочусь о своей репутации.

Я на 100% гарантирую вам покупку настоящего исинского чайника!

Хороший исинский чайник надо с хорошей пиалой исинской глины

О «Сутре сердца праджняпарамиты»

«Сутра сердца праджняпарамиты» (или просто «Сутра сердца») — одна из самых популярных в буддизме Махаяны. В сжатом виде в ней излагаются идеи совершенной мудрости (праджняпарамиты), и она является одним из наиболее коротких текстов праджняпарамитского цикла. На санскрите ее название звучит как «Праджняпарамита хридая сутра» (परजञपरमत हदयसतर, Prajñāpāramitā Hridaya Sūtra), по китайски — , Bōrě bōluómìduō xīn jīng.

Санскритский текст «Сутры сердца» состоит из 14 шлок; шлока, в свою очередь, включает 32 слога. Китайский перевод, выполненный Сюаньцзаном состоит всего из 260 иероглифов. Но несмотря на свои малые размеры, она выражает всю суть Сутр праджняпарамиты, некоторые из которых насчитывают до 100 тысяч шлок.

Санскритский текст «Сутры сердца праджняпарамиты», из собрания Поля Пеллио.

Наибольшей популярностью «Сутра сердца» пользуется в странах восточно-азиатского региона — Китае, Вьетнаме, Японии и Корее, а также в Тибете.

По мнению большинства исследователей, «Сутра сердца» была создана в I в.н.э. на территории Кушанской империи. Возможно, ее написал сарвастивадинский или бывший сарвастивадинский монах. Самой ранней записью сутры считается китайский перевод, выполненный монахом Чжи Цянем (около 222-252) из Юэчжи ( или , Центральная Азия). Кумараджива (, 344/350—409/411) выполнил повторный перевод этого текста. Следующий перевод был выполнен Сюаньцзаном (, 602—664) в 649 году и был близок к переводу Кумарадживы; перевод Чжи Цяня к тому времени был уже утерян. В одной из биографий указывается, что Сюаньцзан узнал об этом тексте от одного из жителей провинции Сычуань и впоследствии пел ее в моменты опасности во время его путешествия на Запад.

Ряд исследователей также полагают, что первоначально «Сутра сердца» была задумана как дхарани. Так, версия Цжи Цяня называется , «Сутра Дхарани махапраджняпарамиты», Кумарадживы — , «Сутра дхарани великого просветления махапраджняпарамиты». Сюаньцзан был первым, кто в названии указал «Сутра сердца» ( xīnjīng): — «Сутра сердца праджняпарамиты». Также пока не найдено санскритских рукописей этого текста, которые бы называли его «сутрой».

Ряд тибетских переводов к названию прибавляют слово «Бхагавати» bhagavatī — эпитет Праджняпарамиты в качестве богини: «Победоносная» (Bhagavatīprajñāpāramitāhṛdaya, བཅམ་ལན་འདས་མ་ཤས་རབ་ཀ་ཕ་རལ་ཏ་ཕན་པའ་སང་པ, bcom ldan ‘das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i snying po, «Сердце Бхагавати Совершенной мудрости«).

«Сутра сердца» отличается от других тем, что учение исходит не из уст самого Будды, что является традиционным для всех сутр, а бодхисаттвы сострадания Авалокитешвары. Присутствие Авалокитешвары не характерно для ранних текстов праджняпарамиты, обычно там упоминается Субхути и Будда (последний упоминается только в полных версиях Сутры сердца). Необычным является и то, что Авалокитешвара обращается к Шарипутре, который был, согласно Писанию и текстам сарвастивады и других ранних буддийских школ, провозвестником Абхидхармы (в качестве автора трактата Дхарма-скандха в составе Абхидхармы), и, согласно традиции, именно Шарипутре Будда открыл учение Праджняпарамиты (Высшей мудрости). Эти и другие особенности текста дали основания ряду исследователей считать «Сутру сердца» китайского происхождения.

В «Сутре сердца» описывается опыт постижения истинной реальности бодхисаттвой Авалокитешварой, которая пуста. По мнению исследователя даосизма и китайского буддизма Билла Портера (Bill Porter, псевдоним Red Pine), она является ответом на учение сарвастивады о том, что дхармы являются реальными.

Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме
Сутра сердца праджняпарамиты. Каллиграфия Чжао Мэнфу (1254-1322)

Сутра сердца праджняпарамиты (пер. с кит. Е.А.Торчинова)

Бодхисаттва Авалокитешвара во время осуществления глубокой праджня-парамиты ясно увидел, что все пять скандх пусты. Тогда он избавился от всех страданий, перейдя на другой берег.

Шарипутра! Чувственно воспринимаемое не отлично от пустоты. Пустота не отлична от чувственно воспринимаемого. Чувственно воспринимаемое — это и есть пустота. Пустота — это и есть чувственно воспринимаемое. Группы чувств, представлений, формирующих факторов и сознания так же точно таковы.

Шарипутра! Для всех дхарм пустота — их сущностный признак. Они не рождаются и не гибнут, не загрязняются и не очищаются, не увеличиваются и не уменьшаются. Поэтому в пустоте нет группы чувственно воспринимаемого, нет групп чувства, представлений, формирующих факторов и сознания, нет способностей зрительного, слухового, обонятельного, вкусового, осязательного и умственного восприятия, нет зримого, слышимого, обоняемого, ощущаемого вкусом, осязаемого и нет дхарм; нет ничего от сферы зрительного восприятия и до сферы умственного восприятия.

Нет неведения и нет прекращения неведения и так вплоть до отсутствия старости и смерти и отсутствия прекращения старости и смерти. Нет страдания, причины страдания, уничтожения страдания и пути, ведущего к прекращению страданий. Нет мудрости, и нет обретения, и нет ничего обретаемого.

По той причине, что бодхисаттвы опираются на праджня-парамиту, в их сознании отсутствуют препятствия. А поскольку отсутствуют препятствия, то отсутствует и страх. Они удалили и опрокинули все иллюзии и обрели окончательную нирвану. Все Будды трех времен по причине опоры на праджня-парамиту обрели аннутара самьяк самбодхи.

Посему знай, что праджня-парамита — это великая божественная мантра, это мантра великого пробуждения, это наивысшая мантра, это несравненная мантра, наделенная истинной сутью, а не пустопорожняя. Поэтому и называется она мантрой праджня-парамиты. Эта мантра гласит:

Гате, гате, парагате, парасамгате, бодхи, сваха!

Сутра сердца праджня-парамиты закончена.


Великоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизмеВеликоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизмеВеликоленая исинская пиала! ручная работа Священные писания в буддизме

Характеристики

Тип Питьевой Посуды
Чашки с блюдцами
Тип
Чайные кружки
Количество
2
Особенности
Экологичный
Материал
Пурпурная глина
Номер модели
round
Технология
Ручная роспись
Сертификация
CIQ
Shape
Single Layer